大妻多摩中学高等学校

授業と学校生活のレポート (財満)

Today, I would like to introduce some interesting things that I have experienced at Brigidine College recently.

今回は私が最近ブリジディーンカレッジで経験した興味深いことについての紹介をしたいと思います。

Since last Monday, we have started using calculators in Math.  They’re relatively small but have many functions such as “sin”, “cos”, and “tan” e.tc.  Life at Brigidine is different from in Japan because in Japan we don’t use calculators, but here, everyone does.  Math we do here is quite easy because I’ve done most of the questions before.  However, as we have to use a calculator, there are some questions that I have never seen, questions which won’t make sense without it.  So it is very interesting to solve those problems.  I am enjoying using the calculator because I’ve only seen it in the movies and it makes me feel I’m actually studying overseas.

この前の月曜日から私たちは数学で電卓を使い始めました。サイズは大きくないのですが、“sin”, “cos”, “tan” のような機能がついています。日本では電卓を使いませんが、ここでは誰しもが使うという違いがあります。授業でやっている数学は以前にやったことのある問題ばかりなので簡単です。しかし、ここでは電卓がなければ成り立たないような見たことのない問題があるので、そのような問題を解くのはとても楽しいです。

With my friends. Everyone has the calculator.

With my friends. Everyone has the calculator.

私は電卓を使うのは楽しいです。私は洋画の世界でしかこのような電卓を見たことがなかったので、留学していることを実感させてくれます。

 

 

 

 

 

I’ll report another recent event.  It was at the house assembly this Wednesday.  At the assembly, we had crosses painted on our foreheads by our teachers.  The crosses were drawn by ash and it’s very simple.  Once we had the crosses, we were told not to touch our forehead because crosses have a meaning of hope.

 

Crosses on our foreheads with my friends

Crosses on our foreheads with my friends

もう一つ、最近起こったこと出来事があります。この水曜日のハウスアセンブリーでのことです。この集会で私たちは先生方によって額に十字架を描いてもらいました。十字架は灰で描かれ、とてもシンプルなものです。十字架は希望を意味するらしく、一度十字架を描いてもらったら、額を触らないように言われました。