大妻多摩中学高等学校

【留学便り】オーストラリア留学レポート④ from 木村さん

Hello everyone. I have a few days left of my studying till I go back to Japan. Last day the temperature was 32 degrees and it was so hot.

ごきげんよう。残り数日で帰国となりました。この前は気温が32度で、とても暑かったです。

木村さん4-1 We go to the market and have a breakfast every
Saturday. There are foods from around the world,
also Okonomiyaki was sold at the market. As well
as foods were sold, cloths, accessories, plants
and pillow were sold. After we have breakfast,
we buy vegetables and fruits a lot. It’s so
exciting and I can enjoy there.
私の家では毎週土曜日にマーケットに行って朝ご飯を食べ
ます。世界の料理があり、お好み焼きも売っていました。食べ
物のほかにも、服、アクセサリー、植物、枕など様々なものが
売られています。朝ご飯を食べた後、野菜と果物をたくさん
買います。とても賑わっているマーケットで楽しいです.

 

木村さん4-2 In this country they don’t mind about gecko coming
into their house. At first, I thought “hah?” but now
I think nothing of it. There are really funny creatures
in Australia. There are Water Dragons, which are a big
dragon in many places.
この国ではヤモリが家の中に入ってきても気にしないようで
す。私は「えっ」と思ったのですが、今は何とも思わなくなり
ました。オーストラリアには面白い生き物が本当にたくさん
います。動物園にはウォータードラゴンという大きなトカゲ
があちこちにいます。

Although Easter festival may not famous in Japan, it’s so popular in this country. In the supermarket many chocolates of rabbit characters are displayed. But these chocolates are as expensive as 10 dollars. We have an event where children search for hidden eggs inside the house or garden.

日本ではあまり有名ではないかもしれませんが、イースターはこの国で人気の祭りです。スーパーにはウサギのキャラクターのチョコレートがたくさん置いてあります。このチョコレートは10ドルと高いです。自分の家の中や庭に卵を隠して近所の子供たちが探し出すイベントもあります。

I think I really feel pleasure to come to study here. Although I experienced many pain and hard things, thanks to warm host families and friends who are kind and funny, I managed to come here now. School life was the most hardest. It was hard for me to memorize many things such as places of the school, form of the class, timetable and names of the friends. Many things are different from Otsuma Tama. Sometimes I suffered when others didn’t understand my English, but now it became good memories. I found I had to speak to them in order to make friends. I learned it’s important to act positive about everything. I think what I learned here in two months will be my power in the future. In order not to waste this studying, I’ll reach the new term in Japan with bracing myself.

私は本当に留学してよかったと思います。辛いことも大変なこ
ともたくさんありましたが、温かいホストファミリーと優しくて面
白い友達のおかげで、何とかここまでやって来ることができま
した。学校生活が一番大変でした。学校の場所、授業の形
態、時間割、友達の名前、覚えることが多すぎて本当に大変
でした。大妻多摩と違うところもたくさんあります。時には自分
の英語が通じなくてとても悩みましたが、それもいい思い出に
なっています。友達は自分から話しかけないと作れないで
す。積極的な姿勢が大事だと改めて学びました。ここで二カ
月学んだことは、将来の糧になると思っています。それを無
駄にしないために、気を引き締めて新学期を迎えようと思い
ます。
木村さん4-3

It’s the last report about my studying. Thank you for reading my report to the very end.

留学レポートは今回が最後になります。今まで読んでくださり、ありがとうございます。

Momoka Kimura